|3828|2 추천 일본번역. 여기에 사이트주소를 알려드려요.
Qna
    ''토지'' 일본어판 첫 출간 기념 일본 문학단 통영 온다
  • - 박경리 고향서 문학기행 가져- 2022년까지 전 권 출간 계획한국 문학의 거장 박경리(1926∼2008) 선생의 대하소설 ''토지''가 일본어로 번역 출간된 것을 기념해 일본에서 대규모 축하사절단이 박 선생의 고향인 경남 통영을...
  • 일본학과 홍고 타미오 씨, 경상대서 사학자의 꿈 이뤄
  • 경주 남산을 일본에 수없이 소개하는 에세이를 썼으며 중국 학술서와 학술논문을 일본어로 번역하는 일을 열심히 해왔다. 그 덕분에 각종 하이쿠 대회에서 특선 이상의 상을 4회 수상했고 특히 경상대가 대학원생을...
  • 궁색한 북한, ‘한국어 특허출원 번역’ 외화벌이
  • RFA는 “북한이 외화벌이를 위해 특허출원 번역을 하고 있다”며 “이 회사는 회사명을 바꿔가며 이메일을 보냈고, 한국어 번역 외에도 중국어, 일본어 번역 등도 가능하다고 홍보했다”고 설명했다. (konas) 코나스
  • AI 만난 구글 번역과 중간어의 의미
  • 그런 다음 영어에서 일본어 번역을 학습하고 마찬가지로 반대 방향 학습도 한다. 여기에서 구글 인공지능 연구팀은 일본어와 한국어 번역도 할 수 있을 것이라고 봤다. 실제로 번역을 해보면 정확도는 떨어지지만...
  • 시스트란-나모에디터, 다국어 자동번역 기술 협약 체결
  • 나모에디터는 게시판 솔루션 ‘크로스에디터’에 SYSTRAN.io 기반 한국어, 영어, 중국어, 일본어 번역 및 사전 솔루션을 활용해 글로벌 시장을 공략할 방침이다. 나모에디터의 모기업 지란지교의 기존 사업분야에도...
블로그 뉴스 브리핑
    1980년대 심훈 ''상록수'' 日 번역본, 당진 품으로…
  • 우리나라의 위대한 문학가이자 독립운동가인 심훈 선생의 농촌계몽소설 대표작 ''상록수''의 1980년대 일본어 번역본이 지난 11일 상록수의 고장 당진 품으로 돌아왔다. 일본어 번역본은 지난 1981년 현대어학숙 한국어반을...
  • 구글, 얄밉다가 이젠 무섭기까지…인공지능 기술력 과시
  • 예를 들어 한국어와 일본어 간 번역 데이터가 없다고 가정해도 한국어, 일본어와 모두 연결되는 영어의 번역 결과물로 한국어와 일본어 간 번역도 지원할 수 있게 된 것이다. 이렇게 되면 이론적으로 모든 언어의 번역...
  • 유종필 구청장 ‘세계 도서관기행’ 일본판 출간
  • 관악구는 26일 유 구청장의 베스트셀러 ‘세계 도서관기행’이 대만에 이어 일본에서도 번역본으로 출간됐다고 밝혔다. 유 구청장이 2010년에 쓴 ‘세계 도서관기행’은 국회도서관장으로 재직하면서 14개국 47개의...
  • 한국에서 박사학위 받은 70살 일본인 만학도
  • 그는 경주 남산을 일본에 수없이 소개하는 에세이를 썼으며 중국 학술서와 학술논문을 일본어로 번역하는 일도 해왔다. 대학의 사학과를 나와 역사가가 되려는 꿈을 간직했던 청년 홍고 다미오 씨는 70세에 이르러...
  • 갤노트7 S펜 중·일·아랍어 번역 ''먹통''
  • S펜이 일본어 번역을 지원하지 않았기 때문이다. 번역 지원 언어리스트를 보다가 중국어와 아랍어도 없다는 사실도 알게 됐다. 갤럭시 노트7의 S펜이 중국어·일본어·아랍어 번역 기능을 지원하지 않는 것으로...

Men's

Collection

Women's

Collection

Teens

Collection